AN10.139
14. Das Kapitel über das Gute
14. Sādhuvagga
Befleckt
„Ich will euch den befleckten Grundsatz und den unbefleckten Grundsatz lehren. Hört zu … Und was ist der befleckte Grundsatz? Falsche Ansicht, falsches Denken, falsche Rede, falsches Handeln, falscher Lebenserwerb, falscher Einsatz, falsche Achtsamkeit, falsche Versenkung, falsches Erkennen und falsche Freiheit. Das nennt man den befleckten Grundsatz. Und was ist der unbefleckte Grundsatz? Rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit, rechte Versenkung, rechtes Erkennen und rechte Freiheit. Das nennt man den unbefleckten Grundsatz.“
Defiled
“I will teach you the defiled principle and the undefiled. … And what is the defiled principle? Wrong view, wrong purpose, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. This is called the defiled principle. And what is the undefiled principle? Right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. This is called the undefiled principle.”
Sāsavasutta
“Sāsavañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi anāsavañca. Taṁ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, sāsavo dhammo? Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, sāsavo dhammo. Katamo ca, bhikkhave, anāsavo dhammo? Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, anāsavo dhammo”ti.