← AN

AN3.142

14. Das Kapitel über einen Krieger

14. Yodhājīvavagga

Vollblüter

„Mönche und Nonnen, ich will über drei erlesene Vollblutpferde und drei erlesene Vollblutmenschen sprechen. Hört zu und gebraucht den Geist gut, ich werde sprechen.“

„Ja, Herr“, antworteten sie. Der Buddha sagte:

„Was sind die drei erlesenen Vollblutpferde? Ein erlesenes Vollblutpferd … ist schnell, schön und wohlgestaltet.

Das sind die drei erlesenen Vollblutpferde.

Und was sind die drei erlesenen Vollblutmenschen? Ein erlesener Vollblutmensch … ist schnell, schön und wohlgestaltet.

Und wie ist ein erlesener Vollblutmensch … schnell, schön und wohlgestaltet? Da erlangt ein Mönch mit der Auflösung der Befleckungen in eben diesem Leben die fleckenlose Freiheit des Herzens, die fleckenlose Freiheit durch Weisheit, erkennt sie durch eigene Einsicht und lebt darin. Das ist seine Schnelligkeit, sage ich. Wenn man ihm eine Frage über die Lehre oder Schulung stellt, antwortet er, ohne zu zögern. Das ist seine Schönheit, sage ich. Und er erhält Roben, Almosen, Unterkunft sowie Arznei und Krankenversorgung. Das ist sein Wohlgestaltetsein, sage ich. So ist ein erlesener Vollblutmensch schnell, schön und wohlgestaltet.

Das sind die drei erlesenen Vollblutmenschen.“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).