AN3.6
1. Das Kapitel über Toren
1. Bālavagga
Untauglich
„Einen Toren erkennt man an drei Dingen. An welchen dreien? Er tut Untaugliches mit dem Körper, der Sprache und dem Geist.
Das sind die drei Dinge, an denen man einen Toren erkennt.
Einen klugen Menschen erkennt man an drei Dingen. An welchen dreien? Er tut Taugliches mit dem Körper, der Sprache und dem Geist.
Das sind die drei Dinge, an denen man einen klugen Menschen erkennt. Daher sollt ihr euch so schulen …“
Unskillful
“A fool is known by three things. What three? Unskillful deeds by way of body, speech, and mind.
These are the three things by which a fool is known.
An astute person is known by three things. What three? Skillful deeds by way of body, speech, and mind.
These are the three things by which an astute person is known. So you should train …”
Akusalasutta
“Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bālo veditabbo. Katamehi tīhi? Akusalena kāyakammena, akusalena vacīkammena, akusalena manokammena.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato bālo veditabbo.
Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Katamehi tīhi? Kusalena kāyakammena, kusalena vacīkammena, kusalena manokammena.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Tasmātiha …pe….