AN4.136
14. Das Kapitel über Personen
14. Puggalavagga
Tugend (1)
„Mönche und Nonnen, diese vier Personen findet man in der Welt. Welche vier? Da hat eine Person weder Tugend noch Versenkung oder Weisheit erfüllt.
Dann hat da eine Person die Tugend erfüllt, doch nicht Versenkung und Weisheit.
Dann hat da eine Person Tugend und Versenkung erfüllt, doch nicht die Weisheit.
Dann hat da eine Person Tugend, Versenkung und Weisheit erfüllt.
Das sind die vier Personen, die man in der Welt findet.“
Ethics (1st)
“Mendicants, these four individuals are found in the world. What four? One individual has not fulfilled ethics, immersion, or wisdom.
One individual has fulfilled ethics, but not immersion or wisdom.
One individual has fulfilled ethics and immersion, but not wisdom.
One individual has fulfilled ethics, immersion, and wisdom.
These are the four individuals found in the world.”
Paṭhamasīlasutta
“Cattārome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo sīlesu na paripūrakārī hoti, samādhismiṁ na paripūrakārī, paññāya na paripūrakārī.
Idha pana, bhikkhave, ekacco puggalo sīlesu paripūrakārī hoti, samādhismiṁ na paripūrakārī, paññāya na paripūrakārī.
Idha pana, bhikkhave, ekacco puggalo sīlesu paripūrakārī hoti, samādhismiṁ paripūrakārī, paññāya na paripūrakārī.
Idha pana, bhikkhave, ekacco puggalo sīlesu paripūrakārī hoti, samādhismiṁ paripūrakārī, paññāya paripūrakārī.
Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṁvijjamānā lokasmin”ti.