AN4.213
22. Das Kapitel über Versammlungen
22. Parisāvagga
Undankbar
„Mönche und Nonnen, jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen. Welche vier? Schlechtes Verhalten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist und dass man undankbar und nicht erkenntlich ist. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.
Jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben. Welche vier? Gutes Verhalten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist und dass man dankbar und erkenntlich ist. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.“
Ungrateful
“Mendicants, someone with four qualities is placed in hell as if delivered there. What four? Bad conduct by way of body, speech, and mind, and being ungrateful and thankless. Someone with these four qualities is placed in hell as if delivered there.
Someone with four qualities is placed in heaven as if delivered there. What four? Good conduct by way of body, speech, and mind, and being grateful and thankful. Someone with these four qualities is placed in heaven as if delivered there.”
Akataññutāsutta
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. Katamehi catūhi? Kāyaduccaritena, vacīduccaritena, manoduccaritena, akataññutā akataveditā— imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.
Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. Katamehi catūhi? Kāyasucaritena, vacīsucaritena, manosucaritena, kataññutā kataveditā— imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge”ti.