AN4.240
24. Das Kapitel über Taten
24. Kammavagga
Freundlich
„Mönche und Nonnen, jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen. Welche vier? Verletzende Taten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist und eine verletzende Ansicht. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.
Jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben. Welche vier? Freundliche Taten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist und eine freundliche Ansicht. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.“
Pleasing
“Mendicants, someone with four qualities is placed in hell as if delivered there. What four? Hurtful deeds by way of body, speech, and mind, and hurtful view. Someone with these four qualities is placed in hell as if delivered there.
Someone with four qualities is placed in heaven as if delivered there. What four? Pleasing deeds by way of body, speech, and mind, and pleasing view. Someone with these four qualities is placed in heaven as if delivered there.”
Abyābajjhasutta
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. Katamehi catūhi? Sabyābajjhena kāyakammena, sabyābajjhena vacīkammena, sabyābajjhena manokammena, sabyābajjhāya diṭṭhiyā— imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.
Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. Katamehi catūhi? Abyābajjhena kāyakammena, abyābajjhena vacīkammena, abyābajjhena manokammena, abyābajjhāya diṭṭhiyā— imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge”ti.