THAG1.52
Das Einerbuch
Ekakanipāta
6. Das sechste Kapitel
Subāhu
Die Himmel regnen, wie ein süßes Lied, mein Hüttchen ist gedeckt, angenehm und windgeschützt, mein Geist ist in meinen Körper versunken: Drum regnet herab, ihr Himmel, wenn ihr wollt.
Chapter Six
Subāhu
The heavens rain like a sweet song. My hut is roofed and pleasant, sheltered from the wind. My mind is immersed in my body: so rain forth, heavens, if you wish.
Chaṭṭhavagga
Subāhuttheragāthā
“Vassati devo yathā sugītaṁ, Channā me kuṭikā sukhā nivātā; Cittaṁ susamāhitañca kāye, Atha ce patthayasi pavassa devā”ti.