THAG1.53
Das Einerbuch
Ekakanipāta
6. Das sechste Kapitel
Valliya (1)
Die Himmel regnen, wie ein süßes Lied, mein Hüttchen ist gedeckt, angenehm und windgeschützt, da meditiere ich, beflissen: Drum regnet herab, ihr Himmel, wenn ihr wollt.
Chapter Six
Valliya (1st)
The heavens rain like a sweet song. My hut is roofed and pleasant, sheltered from the wind. I meditate there, diligent: so rain forth, heavens, if you wish.
Chaṭṭhavagga
Valliyattheragāthā
“Vassati devo yathā sugītaṁ, Channā me kuṭikā sukhā nivātā; Tassaṁ viharāmi appamatto, Atha ce patthayasi pavassa devā”ti.