THAG2.30
Das Zweierbuch
Dukanipāta
3. Das dritte Kapitel
Kaṇhadinna
Ich saß regelmäßig nahe bei wahren Menschen und lernte die Lehre. Was ich lernte, übte ich: die direkte Route, die gipfelt in dem, das frei vom Tod ist.
Ich habe das Verlangen nach Wiedergeburt geschlagen, es wird in mir nicht mehr zu finden sein. Es war nicht in mir und wird es nicht sein, und es ist jetzt in mir nicht zu finden.
Chapter Three
Kaṇhadinna
I regularly sat close by true persons and learnt the teaching. What I learned, I practiced, the direct route whose objective is freedom from death.
I’ve slain the desire for continued existence, it won’t be found in me again. It was not, and it won’t be in me, and it isn’t found in me now.
Tatiyavagga
Kaṇhadinnattheragāthā
“Upāsitā sappurisā, sutā dhammā abhiṇhaso; Sutvāna paṭipajjissaṁ, añjasaṁ amatogadhaṁ.
Bhavarāgahatassa me sato, Bhavarāgo puna me na vijjati; Na cāhu na ca me bhavissati, Na ca me etarahi vijjatī”ti.