← KN

THAG5.8

Das Fünferbuch

Pañcakanipāta

1. Das erste Kapitel

Vakkali

„Du bist von einer windbedingten Erkrankung betroffen, während du in einem Waldstück lebst, und hast einen rauen Ort betreten, um Almosen zu sammeln – wie willst du zurechtkommen, Mönch?“

„Indem ich diesen Sack voll Knochen mit reichlich Ekstase und Seligkeit durchströme und das, was rau ist, ertrage, werde ich im Wald leben.

Indem ich die Achtsamkeitsmeditation entwickle, die Fähigkeiten und die Kräfte, indem ich die Faktoren des Erwachens entwickle, werde ich im Wald leben.

Da ich die gesehen habe, die energisch und entschlossen sind, stets beharrlich fest, einträchtig und vereint, werde ich im Wald leben.

Indem ich mich unermüdlich Tag und Nacht auf den Buddha besinne, den Besten, den Gezähmten, den Gesammelten, werde ich im Wald leben.“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).