THIG3.7
Das Dreierbuch
Tikanipāta
Selā
„Es gibt aus der Welt kein Entrinnen, was soll dir deine Zurückgezogenheit da bringen? Ergötze dich an erotischer Wonne, damit du es später nicht bereust.“
„Sinnenfreuden sind wie Schwerter und Lanzen, die Aggregate sind der Hackklotz dazu. Was du erotische Wonne nennst, ist für mich nun Quelle des Widerwillens.
Genießen ist in jeder Hinsicht zerstört, und die Masse der Dunkelheit ist zerschmettert. Das sollst du wissen, Böser: Geschlagen bist du, Zerstörer!“
Selā
“There’s no escape in the world, so what will seclusion do for you? Enjoy erotic delights; don’t regret it later.”
“Sensual pleasures are like swords and spears the aggregates are their chopping block. What you call erotic delight is now no delight for me.
Relishing is banished in every respect, and the mass of darkness is shattered. So know this, Wicked One: you’re beaten, terminator!”
Selātherīgāthā
“Natthi nissaraṇaṁ loke, kiṁ vivekena kāhasi; Bhuñjāhi kāmaratiyo, māhu pacchānutāpinī”.
“Sattisūlūpamā kāmā, khandhāsaṁ adhikuṭṭanā; Yaṁ tvaṁ ‘kāmaratiṁ’ brūsi, ‘aratī’ dāni sā mama.
Sabbattha vihatā nandī, Tamokhandho padālito; Evaṁ jānāhi pāpima, Nihato tvamasi antakā”ti.