← KN

THIG6.7

Das Sechserbuch

Chakkanipāta

Guttā

Guttā, du hast dein Kind aufgegeben, dein Vermögen und alles, was dir lieb ist. Hege das Ziel, für das du fortgezogen bist, lass dich nicht vom Geist beherrschen.

Die Wesen, vom Geist betrogen, vergnügen sich in Māras Hoheitsgebiet; unwissend ziehen sie weiter umher, wandern umher durch zahllose Wiedergeburten.

Sinnliches Begehren und böser Wille, substanzialistische Ansicht, falsches Verständnis von Regeln und Gelübden und Zweifel als Fünftes –

oh Nonne, wenn du diese niederen Fesseln aufgegeben hast, wirst du nicht mehr in diese Welt zurückkehren.

Und wenn du Gier, Einbildung, Unwissenheit und Rastlosigkeit losgeworden bist, wenn du die Fesseln durchschnitten hast, wirst du dem Leiden ein Ende machen.

Wenn du das Umherwandern vernichtet und die Wiedergeburt vollständig verstanden hast, in eben diesem Leben ohne Hunger, wirst du in Frieden leben.

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).