SN1.78
8. Das Kapitel über Erschlagen
8. Chetvāvagga
Begehren
„Was soll jemand, der Nutzen wünscht, nicht hergeben? Was soll ein Sterblicher nicht aufgeben? Was soll man freisetzen, wenn es gut ist, aber nicht, wenn es schlecht ist?“
„Ein Mann soll sich selbst nicht hergeben. Sich selbst soll er nicht aufgeben. Sprache soll man freisetzen, wenn sie gut ist, aber nicht, wenn sie schlecht ist.“
Desire
“What should one who wants what’s best <j>not give away? What should a mortal not forsake? What should be released when it’s good, but not when it’s bad?”
“A man shouldn’t give away himself. He shouldn’t forsake himself. Speech should be released when it’s good, but not when it’s bad.”
Kāmasutta
“Kimatthakāmo na dade, kiṁ macco na pariccaje; Kiṁsu muñceyya kalyāṇaṁ, pāpikaṁ na ca mocaye”ti.
“Attānaṁ na dade poso, attānaṁ na pariccaje; Vācaṁ muñceyya kalyāṇaṁ, pāpikañca na mocaye”ti.