SN15.15
2. Das zweite Kapitel
2. Dutiyavagga
Vater
In Sāvatthī.
„Mönche und Nonnen, das Umherwandern hat keinen erkennbaren Anfang. … Es ist nicht leicht, ein Lebewesen zu finden, das nicht in all der langen vergangenen Zeit euer Vater gewesen wäre. … Eben das reicht völlig aus, dass ihr in Bezug auf alle Bedingungen ernüchtert werdet, dass eure Leidenschaft schwindet und ihr davon frei werdet.“
Father
At Sāvatthī.
“Mendicants, this transmigration has no known beginning. … It’s not easy to find a sentient being who in all this long time has not previously been your father. … This is quite enough for you to become disillusioned, dispassionate, and freed regarding all conditions.”
Pitusutta
Sāvatthiyaṁ viharati.
“Anamataggoyaṁ, bhikkhave, saṁsāro …pe… na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo napitābhūtapubbo …pe… alaṁ vimuccitun”ti.