SN17.31
4. Das vierte Kapitel
4. Catutthavagga
Spaltung
In Sāvatthī.
„Besitz, Ehre und Beliebtheit sind brutal …
Devadatta spaltete den Saṅgha, weil sein Geist von Besitz, Ehre und Beliebtheit bezwungen und überwältigt war.
So brutal sind Besitz, Ehre und Beliebtheit … ‚Wir wollen Besitz, Ehre und Beliebtheit aufgeben …‘ So sollt ihr euch schulen.“
Schism
At Sāvatthī.
“Possessions, honor, and popularity are grim …
Devadatta split the Saṅgha because his mind was overcome and overwhelmed by possessions, honor, and popularity.
So grim are possessions, honor, and popularity. …”
Bhindisutta
Sāvatthiyaṁ viharati.
“Dāruṇo, bhikkhave, lābhasakkārasiloko.
Lābhasakkārasilokena abhibhūto pariyādiṇṇacitto, bhikkhave, devadatto saṅghaṁ bhindi.
Evaṁ dāruṇo kho, bhikkhave, lābhasakkārasiloko …pe… sikkhitabban”ti.