SN22.121
12. Das Kapitel über einen Dhammalehrer
12. Dhammakathikavagga
Dinge, die das Ergreifen nähren
In Sāvatthī.
„Mönche und Nonnen, ich will euch die Dinge lehren, die das Ergreifen nähren, sowie das Ergreifen. Hört zu …
Was sind die Dinge, die das Ergreifen nähren? Und was ist das Ergreifen?
Form ist ein Ding, das das Ergreifen nährt. Das Sehnen und Begehren nach ihr ist das Ergreifen.
Gefühl ist ein Ding …
Wahrnehmung ist ein Ding …
Willensbildungsprozesse sind ein Ding …
Bewusstsein ist ein Ding, das das Ergreifen nährt. Das Sehnen und Begehren nach ihm ist das Ergreifen.
Das nennt man die Dinge, die das Ergreifen nähren, und das ist das Ergreifen.“
Things That Fuel Grasping
At Sāvatthī.
“Mendicants, I will teach you the things that fuel grasping, and the grasping. Listen …
What are the things that fuel grasping? And what is the grasping?
Form is something that fuels grasping. The desire and greed for it is the grasping.
Feeling …
Perception …
Choices …
Consciousness is something that fuels grasping. The desire and greed for it is the grasping.
These are called the things that fuel grasping, and this is the grasping.”
Upādāniyasutta
Sāvatthinidānaṁ.
“Upādāniye ca, bhikkhave, dhamme desessāmi upādānañca. Taṁ suṇātha.
Katame ca, bhikkhave, upādāniyā dhammā, katamaṁ upādānaṁ?
Rūpaṁ, bhikkhave, upādāniyo dhammo, yo tattha chandarāgo, taṁ tattha upādānaṁ.
Vedanā …pe…
saññā …
saṅkhārā …
viññāṇaṁ upādāniyo dhammo; yo tattha chandarāgo, taṁ tattha upādānaṁ.
Ime vuccanti, bhikkhave, upādāniyā dhammā, idaṁ upādānan”ti.