SN22.25
3. Das Kapitel über die Bürde
3. Bhāravagga
Sehnen und Begehren
In Sāvatthī.
„Mönche und Nonnen, gebt Sehnen und Begehren nach Form auf. So wird diese Form aufgegeben, an der Wurzel abgeschnitten, wird wie der Stumpf einer Palme, wird ausgelöscht und kann sich in Zukunft nicht mehr erheben.
Gebt Sehnen und Begehren nach Gefühl … Wahrnehmung … Willensbildungsprozessen … und Bewusstsein auf. So wird dieses Bewusstsein aufgegeben, an der Wurzel abgeschnitten, wird wie der Stumpf einer Palme, wird ausgelöscht und kann sich in Zukunft nicht mehr erheben.“
Desire and Greed
At Sāvatthī.
“Mendicants, give up desire and greed for form. Thus that form will be given up, cut off at the root, made like a palm stump, obliterated, and unable to arise in the future.
Give up desire and greed for feeling … perception … choices … consciousness. Thus that consciousness will be given up, cut off at the root, made like a palm stump, obliterated, and unable to arise in the future.”
Chandarāgasutta
Sāvatthinidānaṁ.
“Yo, bhikkhave, rūpasmiṁ chandarāgo taṁ pajahatha. Evaṁ taṁ rūpaṁ pahīnaṁ bhavissati ucchinnamūlaṁ tālāvatthukataṁ anabhāvaṅkataṁ āyatiṁ anuppādadhammaṁ.
Yo vedanāya chandarāgo taṁ pajahatha. Yo saññāya chandarāgo taṁ pajahatha. Yo saṅkhāresu chandarāgo taṁ pajahatha. Yo viññāṇasmiṁ chandarāgo taṁ pajahatha. Evaṁ taṁ viññāṇaṁ pahīnaṁ bhavissati ucchinnamūlaṁ tālāvatthukataṁ anabhāvaṅkataṁ āyatiṁ anuppādadhamman”ti.