SN36.1
1. Das Kapitel mit Strophen
1. Sagāthāvagga
Versenkung
„Mönche und Nonnen, es gibt drei Gefühle. Welche drei?
Angenehmes, schmerzhaftes und neutrales Gefühl. Das sind die drei Gefühle.
Gesammelt, der Situation bewusst: Ein achtsamer Schüler des Buddha versteht die Gefühle, die Herkunft der Gefühle,
wo sie aufhören und den Pfad, der zu ihrer Auflösung führt. Mit der Auflösung der Gefühle ist ein Mönch frei von Hunger, vollkommen verloschen.“
Immersion
“Mendicants, there are these three feelings. What three?
Pleasant, painful, and neutral feeling. These are the three feelings.
Stilled, aware, a mindful disciple of the Buddha understands feelings, the cause of feelings,
where they cease, and the path that leads to their ending. With the ending of feelings, a mendicant is hungerless, quenched.”
Samādhisutta
“Tisso imā, bhikkhave, vedanā. Katamā tisso?
Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā— imā kho, bhikkhave, tisso vedanāti.
Samāhito sampajāno, sato buddhassa sāvako; Vedanā ca pajānāti, vedanānañca sambhavaṁ.
Yattha cetā nirujjhanti, maggañca khayagāminaṁ; Vedanānaṁ khayā bhikkhu, nicchāto parinibbuto”ti.