SN45.161
13. Das Kapitel über Arten der Suche
13. Esanāvagga
Arten der Suche
In Sāvatthī.
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen. Und was ist der edle achtfache Pfad? Da entwickelt ein Mönch rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechten Lebenserwerb, rechten Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung, die sich auf Abgeschiedenheit, Schwinden und Aufhören stützen und zum Loslassen heranreifen.
Dieser edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen.“
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen. Und was ist der edle achtfache Pfad? Da entwickelt ein Mönch rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechten Lebenserwerb, rechten Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung, die in der Beseitigung von Gier, Hass und Täuschung gipfeln.
Dieser edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen.“
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen. Und was ist der edle achtfache Pfad? Da entwickelt ein Mönch rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechten Lebenserwerb, rechten Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung, die in dem, das frei vom Tod ist, gipfeln, dorthin führen und dort enden.
Dieser edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen.“
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen. Und was ist der edle achtfache Pfad? Da entwickelt ein Mönch rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechten Lebenserwerb, rechten Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung, die sich zum Erlöschen neigen, die zum Erlöschen streben und sich zum Erlöschen ausrichten.
Dieser edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche unmittelbar zu erkennen.“
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche vollständig zu verstehen. …“
(In voller Länge sprechen mit „vollständig zu verstehen“ statt „unmittelbar zu erkennen“.)
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche zu beenden. …“
(In voller Länge sprechen mit „zu beenden“ statt „unmittelbar zu erkennen“.)
„Mönche und Nonnen, es gibt diese drei Arten der Suche. Welche drei? Suche nach Sinnenfreuden, nach fortgesetztem Dasein und nach einem geistlichen Pfad. Das sind die drei Arten der Suche.
Der edle achtfache Pfad soll entwickelt werden, um diese drei Arten der Suche aufzugeben. …“
(In voller Länge sprechen mit „aufzugeben“ statt „unmittelbar zu erkennen“.)
Searches
At Sāvatthī.
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.
This is the noble eightfold path that should be developed to directly know these three searches.”
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which culminate in the removal of greed, hate, and delusion.
This is the noble eightfold path that should be developed to directly know these three searches.”
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, whose objective, destination, and culmination is freedom from death.
This is the noble eightfold path that should be developed to directly know these three searches.”
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which slants, slopes, and inclines to extinguishment.
This is the noble eightfold path that should be developed to directly know these three searches.”
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to completely understand …”
(Tell in full with “completely understand” instead of “directly know”.)
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to finish …”
(Tell in full with “finish” instead of “directly know”.)
“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.
The noble eightfold path should be developed to give up …”
(Tell in full with “give up” instead of “directly know”.)
Esanāsutta
Sāvatthinidānaṁ.
“Tisso imā, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
Tisso imā kho, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
Tisso imā kho, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti amatogadhaṁ amataparāyanaṁ amatapariyosānaṁ.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
Tisso imā kho, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti nibbānaninnaṁ nibbānapoṇaṁ nibbānapabbhāraṁ.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ abhiññāya ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
Tisso imā, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ pariññāya …pe… ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
(Yadapi abhiññā, tadapi pariññāya vitthāretabbaṁ.)
Tisso imā, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ parikkhayāya …pe… ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
(Yadapi abhiññā, tadapi parikkhayāya vitthāretabbaṁ.)
Tisso imā, bhikkhave, esanā. Katamā tisso? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā— imā kho, bhikkhave, tisso esanā.
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ esanānaṁ pahānāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo.
(Yadapi abhiññā, tadapi pahānāya vitthāretabbaṁ.)