← KN

DHP21-32

Dhammasprüche 21–32

Dhammapada

2. Das Kapitel über Beflissenheit

Beflissenheit ist der Zustand, der frei vom Tod ist,

Wenn sie diesen Unterschied

Beständig in der Meditation,

Wer sich anstrengt und achtsam ist,

Durch Anstrengung und Beflissenheit,

Toren und Dummköpfe

Weihe dich nicht der Nachlässigkeit,

Wenn der Kluge Nachlässigkeit

Beflissen unter den Nachlässigen,

Maghavā errang Vorrang unter den Göttern

Ein Mönch, der Beflissenheit liebt

Ein Mönch, der Beflissenheit liebt Nachlässigkeit ist der Zustand des Todes. bei der Beflissenheit verstehen, stets beharrlich fest, mit reiner Tat und bedächtig, durch Zügelung und Selbstbeherrschung weihen sich der Nachlässigkeit. genieße nicht erotische Nähe. mittels Beflissenheit vertreibt hellwach, während andere schlafen – durch Beflissenheit. und die Gefahr in der Nachlässigkeit sieht, und die Gefahr in der Nachlässigkeit sieht, Die Beflissenen sterben nicht, freuen sich kluge Menschen an Beflissenheit, so verwirklichen die Bedächtigen das Erlöschen, gezügelt, rechtschaffen lebend und beflissen: kann ein verständiger Mensch eine Insel bauen, Doch der Verständige hütet Beflissenheit Denn wenn du beflissen bist und Vertiefung übst, und den Tempel der Weisheit erklimmt, wer wahrhaft verständig ist, lässt sie zurück Die Menschen loben Beflissenheit, kommt voran wie ein Feuer, kann nicht verkümmern doch die Nachlässigen sind wie Tote. glücklich im Revier der Edlen. das unübertreffliche Refugium vor dem Joch. Sein Ruhm nimmt stets zu. die die Flut nicht überschwemmen kann. als seinen besten Schatz. wirst du das höchste Glück erlangen. blickt er, von Kummer frei, auf diese kummervolle Generation, wie ein flinkes Pferd ein schwaches. doch Nachlässigkeit wird stets getadelt. brennt nieder die Fesseln grob und fein. und ist dem Erlöschen nahegekommen. wie ein Bedächtiger vom Berggipfel auf die Toren am Boden blickt.

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).