ITI23
Das Einerbuch
Ekakanipāta
3. Das dritte Kapitel
Doppelter Nutzen
Das wurde vom Buddha, dem Vollendeten, gesagt; das habe ich gehört:
„Ein Ding, Mönche und Nonnen, sichert, wenn es entwickelt und gemehrt wird, Nutzen sowohl in diesem als auch in künftigen Leben. Welches eine Ding? Beflissenheit bei tauglichen Eigenschaften. Das ist das eine Ding, das, wenn es entwickelt und gemehrt wird, Nutzen sowohl in diesem als auch in künftigen Leben sichert.“
Der Buddha sprach diese Sache. Dazu wird gesagt:
„Die Klugen loben Beflissenheit im Schaffen von Verdienst. Beflissen sichert sich ein kluger Mensch den Nutzen auf beiden Seiten:
den Nutzen in diesem und in künftigen Leben. Ein Bedächtiger, der die Bedeutung erfasst, gilt als klug.“
Auch das ist eine Sache, die vom Gesegneten gesprochen wurde: Das habe ich gehört.
Chapter Three
Both Kinds of Benefit
This was said by the Buddha, the Perfected One: that is what I heard.
“This one thing, mendicants, when developed and cultivated, secures equal benefits for both this life and lives to come. What one thing? Diligence in skillful qualities. This is the one thing that, when developed and cultivated, secures equal benefits for both this life and lives to come.”
The Buddha spoke this matter. On this it is said:
“The astute praise diligence in making merit. Being diligent, an astute person secures both benefits:
the benefit in this life, and in lives to come. Attentive, comprehending the meaning, they are said to be astute.”
This too is a matter that was spoken by the Blessed One: that is what I heard.
Tatiyavagga
Ubhayatthasutta
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
“Ekadhammo, bhikkhave, bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhigayha tiṭṭhati— diṭṭhadhammikañceva atthaṁ samparāyikañca. Katamo ekadhammo? Appamādo kusalesu dhammesu. Ayaṁ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhigayha tiṭṭhati— diṭṭhadhammikañceva atthaṁ samparāyikañcā”ti.
Etamatthaṁ bhagavā avoca. Tatthetaṁ iti vuccati:
“Appamādaṁ pasaṁsanti, puññakiriyāsu paṇḍitā; Appamatto ubho atthe, adhigaṇhāti paṇḍito.
Diṭṭhe dhamme ca yo attho, yo cattho samparāyiko; Atthābhisamayā dhīro, paṇḍitoti pavuccatī”ti.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.