JA10
Selig leben
Sukhavihārijātaka
Das Kapitel über eine sichere Wette
Selig leben: Geschichte aus einem früheren Leben
Er, der nicht von anderen bewacht wird und auch andere nicht bewacht, schläft wahrhaft gut, König, und schenkt Sinnenfreuden keine Beachtung.
Sure Bet
Living at Ease: a past life story
He who is not guarded by others, and who does not guard others, truly sleeps at ease, O king, unconcerned for sensual pleasures.
Apaṇṇakavagga
10. Sukhavihārijātaka
“Yañca aññe na rakkhanti, yo ca aññe na rakkhati; Sa ve rāja sukhaṁ seti, kāmesu anapekkhavā”ti.