← SN

SN45.141-145

11. Das Kapitel mit abgekürzten Texten über Beflissenheit

11. Appamādapeyyālavagga

Ein Dachfirst usw.

„Mönche und Nonnen, die Dachsparren eines Giebelhauses lehnen sich alle zum First, sie streben zum First, treffen sich am First, daher gilt der First als der oberste von allen. Ebenso …“

(In voller Länge sprechen wie in der vorigen Lehrrede.)

„Mönche und Nonnen, von allen duftenden Wurzeln gilt die Narde als die beste. …“

„Von allen duftenden Kernholzarten gilt rotes Sandelholz als das beste. …“

„Von allen duftenden Blüten gilt die Jasminblüte als die beste. …“

„Alle niederen Herrscher sind Lehnsleute eines Rad-drehenden Herrschers, daher gilt der Rad-drehende Herrscher als der vorderste von allen. …“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).