Bisher 89 Fragen gestellt · 470 Besuche seit 1. Juli 2026
1939 Treffer für „sati" (zeige die besten 80)
Eigene Texte (5)
-
Vimuttimagga — The Path of Freedom
Meditationshandbuch · Upatissa (englisch)
… and The Venerable Myin Mu Myo Sayadaw, Pagdava Maha Thera of the Satipatthana Monastery, Moubnein, Burma. In Memoriam SOMA MAHA THERA (1898 — 1960) Acirarh vaf …
-
Die vier Satipaṭṭhānas
Satipaṭṭhāna
Die vier Satipaṭṭhānas Die vier Grundlagen der Achtsamkeit — Pali-Originaltext, deutsche Übersetzung, Erläuterung und Praxis. Die …
-
Visuddhimagga — Der Weg zur Reinheit
Kommentar · Buddhaghosa / Nyanatiloka (deutsch)
… aber ist ein ’fester Halt’? Es sind die vier Grundlagen der Achtsamkeit (sati-patthāna), woran man den Geist festbindet (der Kommentar zitiert: "Gleichwie ein Mann das zu …
-
Pamangku Tirtha — Liturgie (Komplettfassung)
Balinesische Tirtha-Pūjā
… als Devī- / Māyā-Bīja klassifiziert) saḥ (Pamangku: sah) Bīja-Silbe (im Mantra-Śāstra als Sūrya-Realisations-Bīja klassifiziert) parama „höchster, oberster" śiva (Pamangku: siwa) Eigenname Śiva (wörtlich: der Glückbringende, Heilbringende, …
-
Ānāpānasati — Achtsamkeit auf den Atem
Ānāpānasati · MN 118
Ānāpānasati — Achtsamkeit auf den Atem Das Ānāpānasati-Sutta (MN 118) — die sechzehn Schritte …
Lehrreden (75)
-
DN1
Das göttliche Netz
… the Saṅgha in many ways, Tatra sudaṁ suppiyo paribbājako anekapariyāyena buddhassa avaṇṇaṁ bhāsati, dhammassa avaṇṇaṁ bhāsati, saṅghassa avaṇṇaṁ bhāsati; doch sein Zögling Brahmadatta pries sie auf …
-
DN3
Mit Ambaṭṭha
… near Icchānaṅgala. Tatra sudaṁ bhagavā icchānaṅgale viharati icchānaṅgalavanasaṇḍe. 1. Der Abschnitt über Pokkharasāti 1. The Section on Pokkharasāti 1. Pokkharasātivatthu Damals residierte der Brahmane Pokkharasāti in …
-
DN16
Die große Lehrrede vom Erlöschen des Buddha
… zur Seite hin und sagte zum Buddha: When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha, …
-
DN33
Im Chor aufsagen
… of situational awareness. Muṭṭhassaccañca asampajaññañca. Achtsamkeit und Situationsbewusstsein. Mindfulness and situational awareness. Sati ca sampajaññañca. Die Tore der Sinne nicht bewachen und ohne Maß essen. Not …
-
MN9
Rechte Ansicht
… Aufhören von Nahrung führt. A noble disciple understands fuel, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation. Yato kho, āvuso, ariyasāvako āhārañca …
-
DN14
Die große Lehrrede über hinterlassene Spuren
… wurde unterbrochen?“ “Mendicants, what were you sitting talking about just now? What conversation was left unfinished?” “kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā; kā ca pana vo …
-
DN34
Bis zehn aufwärts
… Körper voller Hochgefühl. Mindfulness of the body that is full of pleasure. Kāyagatāsati sātasahagatā. Welches eine Ding muss vollständig verstanden werden? <em>What one thing should be …
-
DN2
Die Früchte des Asketenlebens
… of 1,250 mendicants?” Kathañhi nāma tāva mahato bhikkhusaṅghassa aḍḍhateḷasānaṁ bhikkhusatānaṁ neva khipitasaddo bhavissati, na ukkāsitasaddo na nigghoso”ti. „Hab keine Furcht, großer König, hab keine Furcht! “Do …
-
MN38
Die längere Lehrrede über die Auflösung des Verlangens
… sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Zu dieser Zeit hatte ein Mönch namens Sāti, der Sohn des Fischers, den folgenden schädlichen Irrglauben: Now at that time a …
-
DN22
Die längere Lehrrede über Achtsamkeitsmeditation
Die längere Lehrrede über Achtsamkeitsmeditation The Longer Discourse on Mindfulness Meditation Mahāsatipaṭṭhānasutta So habe ich es gehört: So I have heard. Evaṁ me sutaṁ— Einmal …
-
MN18
Der Honigkuchen
… seinen Stock gestützt, und sagte zum Buddha: When the greetings and polite conversation were over, he stood to one side leaning on his staff, and said …
-
DN28
Zuversicht wecken
… it comes to awakening.” “evaṁpasanno ahaṁ, bhante, bhagavati, na cāhu na ca bhavissati na cetarahi vijjati añño samaṇo vā brāhmaṇo vā bhagavatā bhiyyobhiññataro yadidaṁ sambodhiyan”ti. „Das …
-
AN6.63
6. Das große Kapitel
… erkannt werden. Sensual pleasures should be known. And their source, diversity, result, cessation, and the practice that leads to their cessation should be known. Kāmā, bhikkhave, …
-
DN9
Mit Poṭṭhapāda
… trees. Tena kho pana samayena poṭṭhapādo paribbājako samayappavādake tindukācīre ekasālake mallikāya ārāme paṭivasati mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṁ tiṁsamattehi paribbājakasatehi. Da kleidete der Buddha sich am Morgen an, …
-
DN24
Über Pāṭikaputta
… for me”?’ ahaṁ, bhante, bhagavantaṁ uddissa viharissāmi, bhagavā me uttari manussadhammā iddhipāṭihāriyaṁ karissatī’ti? ‚Nein, Herr.‘ ‘No, sir.’ ‘No hetaṁ, bhante’. ‚So scheint es, dass ich dich …
-
DN15
Die große Lehrrede über das Kausalprinzip
Die große Lehrrede über das Kausalprinzip The Great Discourse on Causation Mahānidānasutta 1. Abhängiges Entstehen 1. Dependent Origination 1. Paṭiccasamuppāda So habe ich es …
-
MN28
Das längere Gleichnis von der Elefanten-Fußspur
… Leidens führt. The noble truths of suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering. Dukkhe …
-
MN99
Mit Subha
… home on some business. Tena kho pana samayena subho māṇavo todeyyaputto sāvatthiyaṁ paṭivasati aññatarassa gahapatissa nivesane kenacideva karaṇīyena. Da sagte Subha zu diesem Hausbesitzer: Then Subha …
-
MN118
Achtsamkeit auf den Atem
Achtsamkeit auf den Atem Mindfulness of Breathing Ānāpānassatisutta So habe ich es gehört: So I have heard. Evaṁ me sutaṁ— Einmal …
-
MN140
Die Aufgliederung der Elemente
… bhante, yathāsukhan”ti. Nun war zu dieser Zeit ein ehrbarer Mensch mit Namen Pukkusāti im Namen des Buddha aus Vertrauen aus dem Haus fortgezogen ins hauslose Leben. …
-
SN12.4
1. Das Kapitel über die Buddhas
… this suffering, from old age and death?’ Kudāssu nāma imassa dukkhassa nissaraṇaṁ paññāyissati jarāmaraṇassā’ti? Und Vipassī, der zum Erwachen Entschlossene, dachte: Then Vipassī, the one intent …
-
MN119
Achtsamkeit auf den Körper
Achtsamkeit auf den Körper Mindfulness of the Body Kāyagatāsatisutta So habe ich es gehört: So I have heard. Evaṁ me sutaṁ— Einmal …
-
MN22
Das Gleichnis von der Kobra
… This will be for your lasting harm and suffering.” Tañhi te, moghapurisa, bhavissati dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. Dann wandte sich der Buddha an die Mönche und Nonnen: …
-
SN12.49
5. Das Kapitel über Hausbesitzer
… exists, what is? Due to the arising of what, what arises? kismiṁ sati kiṁ hoti, kissuppādā kiṁ uppajjati? Wenn was besteht, gibt es Namen und Form? …
-
MN60
Eine sichere Wette
… sitting down to one side, some bowed, some exchanged greetings and polite conversation, some held up their joined palms toward the Buddha, some announced their name …
-
DN26
Der Rad-drehende Herrscher
… displeasure for the world. Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṁ. Er meditiert, indem er einen Aspekt der Gefühle beobachtet … …
-
MN10
Achtsamkeitsmeditation
Achtsamkeitsmeditation Mindfulness Meditation Satipaṭṭhānasutta So habe ich es gehört: So I have heard. Evaṁ me sutaṁ— Einmal …
-
MN26
Die edle Suche
… wurde unterbrochen?“ “Mendicants, what were you sitting talking about just now? What conversation was left unfinished?” “kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā? Kā ca pana vo …
-
MN95
Mit Caṅkī
… park endowed to a brahmin. Tena kho pana samayena caṅkī brāhmaṇo opāsādaṁ ajjhāvasati sattussadaṁ satiṇakaṭṭhodakaṁ sadhaññaṁ rājabhoggaṁ raññā pasenadinā kosalena dinnaṁ rājadāyaṁ brahmadeyyaṁ. Die Brahmanen und …
-
SN12.50
5. Das Kapitel über Hausbesitzer
… Due to the arising of what, what arises? ‘kiṁ nu kho kismiṁ sati kiṁ hoti, kissuppādā kiṁ uppajjati? Wenn was besteht, gibt es Willensbildungsprozesse? Wenn was …
-
DN29
Eine beeindruckende Lehrrede
… venerable is practicing systematically and will succeed in that system.’ ‘addhāyasmā ñāyappaṭipanno ñāyamārādhessatī’ti. Derjenige, der jemanden dafür lobt, derjenige, der dafür gelobt wird, und derjenige, der …
-
DN30
Die Kennzeichen eines großen Mannes
… stability in the country, and he possesses the seven treasures. Sace agāraṁ ajjhāvasati, rājā hoti cakkavattī dhammiko dhammarājā cāturanto vijitāvī janapadatthāvariyappatto sattaratanasamannāgato. Diese sieben Juwelen sind …
-
DN19
Der Große Verwalter
… appearing.’ ‘yathā kho, mārisā, nimittāni dissanti, uḷāro āloko sañjāyati, obhāso pātubhavati, brahmā pātubhavissati; Die Zeichen weisen darauf hin, As indicated by the signs, Yathā nimittā dissanti, …
-
MN12
Die längere Lehrrede über das Löwengebrüll
… Menschenmenge in Vesālī: He was telling a crowd in Vesālī: So vesāliyaṁ parisati evaṁ vācaṁ bhāsati: „Der Asket Gotama hat keinen erhabenen Zustand übermenschlichen Erkennens und …
-
MN77
Die längere Lehrrede mit Sakuludāyī
… wurde unterbrochen?“ “Udāyī, what were you sitting talking about just now? What conversation was left unfinished?” “Kāya nuttha, udāyi, etarahi kathāya sannisinnā, kā ca pana vo …
-
MN148
Sechs mal sechs
… this, this is my self.’ cakkhuṁ ‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassati; Man betrachtet Bilder … You regard sights … rūpe ‘etaṁ mama, esohamasmi, eso …
-
SN46.55
6. Das Kapitel über Diskutieren
… zur Seite hin und sagte zum Buddha: When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha: …
-
DN5
Mit Kūṭadanta
… park endowed to a brahmin. Tena kho pana samayena kūṭadanto brāhmaṇo khāṇumataṁ ajjhāvasati sattussadaṁ satiṇakaṭṭhodakaṁ sadhaññaṁ rājabhoggaṁ raññā māgadhena seniyena bimbisārena dinnaṁ rājadāyaṁ brahmadeyyaṁ. Nun hatte …
-
SN12.51
6. Das Kapitel über das Leiden
… “Mendicants, take a mendicant who makes an inquiry: “Idha, bhikkhave, bhikkhu parivīmaṁsamāno parivīmaṁsati: ‚Das Leiden, das ausgehend von Alter und Tod in der Welt erscheint, nimmt …
-
SN42.12
1. Das Kapitel mit Ortsvorstehern
… metaṁ, bhante, ‘samaṇo gotamo sabbaṁ tapaṁ garahati, sabbaṁ tapassiṁ lūkhajīviṁ ekaṁsena upavadati upakkosatī’ti. Geben die, die das sagen, die Worte des Buddha wieder und stellen ihn …
-
SN54.13
2. Das zweite Kapitel
… the seven awakening factors, when developed and cultivated, fulfill knowledge and freedom. “Ānāpānassatisamādhi kho, ānanda, ekadhammo bhāvito bahulīkato cattāro satipaṭṭhāne paripūreti, cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā bahulīkatā satta …
-
MN63
Die kürzere Lehrrede mit Māluṅkyaputta
… me a straight answer on any of these points, Sace me bhagavā byākarissati: einer dieser Punkte treffe zu, ‘sassato loko’ti vā ‘asassato loko’ti vā …pe… werde …
-
AN10.91
10. Das Kapitel mit Upāli
… seeks wealth using illegitimate, coercive means. Idha, gahapati, ekacco kāmabhogī adhammena bhoge pariyesati sāhasena; Er macht sich damit nicht selbst glücklich und froh, noch teilt er …
-
DN4
Mit Soṇadaṇḍa
… park endowed to a brahmin. Tena kho pana samayena soṇadaṇḍo brāhmaṇo campaṁ ajjhāvasati sattussadaṁ satiṇakaṭṭhodakaṁ sadhaññaṁ rājabhoggaṁ raññā māgadhena seniyena bimbisārena dinnaṁ rājadāyaṁ brahmadeyyaṁ. Die Brahmanen …
-
SN22.81
8. Das Kapitel über über was gebissen werden kann
… zur Seite hin und sagten zu ihm: When the greetings and polite conversation were over, they sat down to one side and said to him, Sammodanīyaṁ …
-
AN1.394-574
29. Noch ein Kapitel über ein Fingerschnippen
… observing an aspect of the body … Kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṁ …pe… einen Aspekt der Gefühle … feelings … vedanāsu vedanānupassī …
-
MN85
Mit dem Prinzen Bodhi
… treten. The Buddha will not step upon white cloth. na bhagavā celapaṭikaṁ akkamissati. Der Klargewordene hat Anteilnahme für künftige Generationen.“ The Realized One has sympathy for …
-
SN54.16
2. Das zweite Kapitel
… the seven awakening factors, when developed and cultivated, fulfill knowledge and freedom. Ānāpānassatisamādhi, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato cattāro satipaṭṭhāne paripūreti, cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā bahulīkatā satta bojjhaṅge …
-
MN36
Die längere Lehrrede mit Saccaka
… the Buddha, and exchanged greetings with him. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha, …
-
AN3.60
6. Das Kapitel mit Brahmanen
… zur Seite hin und sagte zum Buddha: When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha: …
-
AN8.73
8. Das Kapitel mit Paaren
… Pairs 8. Yamakavagga Achtsamkeit auf den Tod (1) Mindfulness of Death (1st) Paṭhamamaraṇassatisutta Einmal hielt sich der Buddha bei Ñātika im Backsteinhaus auf. At one time …
-
MN5
Makellos
… puggalo sāṅgaṇova samāno ‘atthi me ajjhattaṁ aṅgaṇan’ti yathābhūtaṁ nappajānāti, tassetaṁ pāṭikaṅkhaṁ—na chandaṁ janessati na vāyamissati na vīriyaṁ ārabhissati tassaṅgaṇassa pahānāya; Und sie wird mit Gier, Hass …
-
MN51
Mit Kandaraka
… minds firmly established in the four kinds of mindfulness meditation. te catūsu satipaṭṭhānesu suppatiṭṭhitacittā viharanti. In welchen vier? What four? Katamesu catūsu? Da meditiert ein Mönch, …
-
SN56.30
3. Das Kapitel beim Dorf Koṭi
… does someone who sees suffering also see the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering?” “yo …
-
AN5.193
20. Das Kapitel über Brahmanen
… zur Seite hin und sagte zum Buddha: When the greetings and polite conversation were over, Saṅgārava sat down to one side, and said to the Buddha: …
-
MN44
Die kürzere Ausarbeitung
… substanzieller Wirklichkeit‘ genannt wird. “Ma’am, they speak of this thing called ‘the cessation of substantial reality’. “‘Sakkāyanirodho sakkāyanirodho’ti, ayye, vuccati. Was ist dieses Aufhören substanzieller Wirklichkeit, …
-
DN23
Mit Pāyāsi
… park endowed to a brahmin. Tena kho pana samayena pāyāsi rājañño setabyaṁ ajjhāvasati sattussadaṁ satiṇakaṭṭhodakaṁ sadhaññaṁ rājabhoggaṁ raññā pasenadinā kosalena dinnaṁ rājadāyaṁ brahmadeyyaṁ. 1. Über Pāyāsi …
-
MN78
Mit Uggāhamāna Samaṇamaṇḍikāputta
… Tena kho pana samayena uggāhamāno paribbājako samaṇamuṇḍikāputto samayappavādake tindukācīre ekasālake mallikāya ārāme paṭivasati mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṁ pañcamattehi paribbājakasatehi. Da ging der Kammerherr Pañcakaṅga mitten am Tag …
-
MN101
Bei Devadaha
… away.’ āyatiṁ anavassavā kammakkhayo; kammakkhayā dukkhakkhayo; dukkhakkhayā vedanākkhayo; vedanākkhayā sabbaṁ dukkhaṁ nijjiṇṇaṁ bhavissatī’ti. So ist die Lehre der Jaina-Asketen. Such is the doctrine of the Jain …
-
AN8.81
9. Das Kapitel über Achtsamkeit
9. Das Kapitel über Achtsamkeit 9. Mindfulness 9. Sativagga Achtsamkeit und Situationsbewusstsein Mindfulness and Situational Awareness Satisampajaññasutta „Mönche und Nonnen, wenn es …
-
MN39
Die längere Lehrrede bei Assapura
… ca te dhamme samādāya vattissāma, evaṁ no ayaṁ amhākaṁ samaññā ca saccā bhavissati paṭiññā ca bhūtā. Wenn wir Roben, Almosen, Unterkunft sowie Arznei und Krankenversorgung benutzen, …
-
AN6.19
2. Das Kapitel über warmherzige Eigenschaften
… Warm-hearted 2. Sāraṇīyavagga Achtsamkeit auf den Tod (1) Mindfulness of Death (1st) Paṭhamamaraṇassatisutta Einmal hielt sich der Buddha bei Ñātika im Backsteinhaus auf. At one time …
-
AN9.13
2. Das Kapitel über das Löwengebrüll
… zur Seite hin und sagte zu Sāriputta: When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to Sāriputta: Sammodanīyaṁ …
-
SN54.8
1. Das Kapitel über ein Ding
… mindfulness of breathing is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial. “Ānāpānassatisamādhi, bhikkhave, bhāvito bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso. Wie kommt das zustande? How so? Kathaṁ …
-
SNP3.12
Betrachtung von Paaren
… Aufhören des Leidens führt‘: Das ist die zweite Betrachtung. ‘This is the cessation of suffering; this is the practice that leads to the cessation of suffering’: …
-
MN27
Das kürzere Gleichnis von der Elefanten-Fußspur
… Gotama with high praise indeed.” “Uḷārāya khalu bhavaṁ vacchāyano samaṇaṁ gotamaṁ pasaṁsāya pasaṁsatī”ti. „Wer bin ich, dass ich den Asketen Gotama loben könnte? “Who am I …
-
MN91
Mit Brahmāyu
… marks of a great man. Tena kho pana samayena brahmāyu brāhmaṇo mithilāyaṁ paṭivasati jiṇṇo vuḍḍho mahallako addhagato vayoanuppatto, vīsavassasatiko jātiyā, tiṇṇaṁ vedānaṁ pāragū sanighaṇḍukeṭubhānaṁ sākkharappabhedānaṁ itihāsapañcamānaṁ, …
-
MN143
Die Unterweisung Anāthapiṇḍikas
… dependent on the eye.’ ‘na cakkhuṁ upādiyissāmi, na ca me cakkhunissitaṁ viññāṇaṁ bhavissatī’ti. So sollst du dich schulen. That’s how you should train. Evañhi te, gahapati, …
-
MN145
Die Unterweisung Puṇṇas
… them?” Sace taṁ, puṇṇa, sunāparantakā manussā akkosissanti paribhāsissanti, tattha te, puṇṇa, kinti bhavissatī”ti? „Wenn sie mich beschimpfen und beleidigen, werde ich denken: “If they abuse and …
-
AN1.616-627
31. Das Kapitel über das, das frei vom Tod ist
… body don’t enjoy freedom from death. “Amataṁ te, bhikkhave, na paribhuñjanti ye kāyagatāsatiṁ na paribhuñjanti. „Mönche und Nonnen, wer sich nicht an der Achtsamkeit auf den …
-
AN3.64
7. Das große Kapitel
… Menschenmenge in Rājagaha: He was telling a crowd in Rājagaha, So rājagahe parisati evaṁ vācaṁ bhāsati: „Ich habe die Lehre der Asketen, die dem Sakyer folgen, …
-
MN35
Die kürzere Lehrrede mit Saccaka
… deemed holy by many people. Tena kho pana samayena saccako nigaṇṭhaputto vesāliyaṁ paṭivasati bhassappavādako paṇḍitavādo sādhusammato bahujanassa. Er sagte zu einer Menschenmenge in Vesālī: He was …
-
MN79
Die kürzere Lehrrede mit Sakuludāyī
… the peacocks’ feeding ground. Tena kho pana samayena sakuludāyī paribbājako moranivāpe paribbājakārāme paṭivasati mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṁ. Da kleidete der Buddha sich am Morgen an, nahm Schale …
-
SN22.38
4. Das Kapitel über das, was nicht euer ist
… arising, vanishing, and change while persisting will be evident? Katamesaṁ dhammānaṁ uppādo paññāyissati, vayo paññāyissati, ṭhitassa aññathattaṁ paññāyissati? Was sind die Dinge, bei denen Erscheinen ersichtlich …
-
SN35.88
9. Das Kapitel mit Channa
… them?” Sace taṁ, puṇṇa, sunāparantakā manussā akkosissanti paribhāsissanti, tatra te, puṇṇa, kinti bhavissatī”ti? „Wenn sie mich beschimpfen und beleidigen, werde ich denken: “If they abuse and …
Du suchst über die Traditionen hinaus? Die Dhamma-Suche durchsucht 55 Textsammlungen aller großen Lehren gleichzeitig.